Sure 70 · Mekki
Meâric Sûresi
28
/ 44
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Meâric 28 | إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍۢ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Doğrusu Rablerinin azabından kimse güvende değildir |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Ki Rab'lerinin azabı(na karşı) emin olunamaz |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Çünkü Rablerinin azabından emin olunmaz |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Çünkü Rablerinin azabından emin olunmaz |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Şüphe yok ki, Rablerinin azabı gayr-i me´mundur, ondan kimse emin olamaz. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Doğrusu onlar, Rabblarının azabından güvende değildirler |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Çünkü Rablerinin azabından emin bulunulmaz. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Ki onlar filhakıyka Rablerinin azabından garantili değildirler |
| 9 | Yusuf Ali (English) | For their Lord's displeasure is the opposite of Peace and Tranquillity;- |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | ведь мучения от их Господа небезопасны, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | ——本当に彼らの主*の懲罰は、(誰も)安心していられるものではないのだから——。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →