Sure 73 · Mekki
Müzzemmil Sûresi
07
/ 20
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Müzzemmil 7 | إِنَّ لَكَ فِى ٱلنَّهَارِ سَبْحًۭا طَوِيلًۭا | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Çünkü gündüz, seni uzun uzun alıkoyacak işler vardır |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Zira gündüz vakti, sana uzun bir meşguliyet var |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Çünkü gündüz senin için uzun bir meşguliyet vardır |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Çünkü sana gündüzün uzun bir yüzüş vardır (birçok meşguliyetin vardır) |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (7-8) Muhakkak ki, senin için gündüzde uzunca bir meşguliyet vardır. Ve Rabbin ismini zikret ve O´na yönel. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Muhakkak ki gündüzde; seni, uzun uzun alıkoyacak işler vardır |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Doğrusu sana, gündüz uzun bir meşguliyet var; (bunun için geceleyin bol bol ibadet etmek en uygundur). |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Çünkü gündüz senin için uzun bir meşguuliyyet var |
| 9 | Yusuf Ali (English) | True, there is for thee by day prolonged occupation with ordinary duties: |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Воистину, днем ты бываешь подолгу занят. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 本当にあなたには昼間、(生活や用事のための)長い奔走がある。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →