Sure 53 · Mekki
Necm Sûresi
03
/ 62
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Necm 3 | وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | O, kendiliğinden konuşmamaktadır |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | O, arzusuna göre de konuşmaz |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | O, hevâdan (arzularına göre) konuşmaz |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Hevadan (arzusuna göre) söylemiyor |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (2-3) Sahibiniz şaşırmadı ve bâtıla inanmadı. Ve hevâdan söz söylemez. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Kendiliğinden konuşmaz o |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | O hevadan (kendi nefsinden) söylemiyor. |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Kendi (re´y-ü) hevâsından söylemez o |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Nor does he say (aught) of (his own) Desire. |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Он не говорит по прихоти. |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | また、彼は私欲で語っているのもない。 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →