Sure 53 · Mekki
Necm Sûresi
45
/ 62
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Necm 45 | وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Doğrusu, atıldığında meniden erkek ve dişiyi, iki çifti yaratan O'dur |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Şurası muhakkak ki erkek ve dişiden ibaret olan iki çifti O yarattı |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Şüphesiz erkeği, dişiyi iki eş yaratan O'dur |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Şüphesiz erkeği, dişiyi iki eş yaratan O´dur |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve muhakkak ki, iki çifti, erkek ile dişiyi o yarattı. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Doğrusu O yarattı iki çifti; erkeği de, dişiyi de |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Gerçekten O’dur, erkeği ve dişiyi iki eş yaratan; |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Hakıykaten meniden, (rahme) döküldüğü zaman, erkek ve dişi iki çifti o yaratdı |
| 9 | Yusuf Ali (English) | That He did create in pairs,- male and female, |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Он сотворил пару - мужчину и женщину (или самца и самку) - |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | また、かれが雌雄の番いを創造されたのだということを? |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →