Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 53 · Mekki

Necm Sûresi

56. Ayet · 62 ayet · Cüz · Sayfa
56
/ 62
Ana Sayfa Kur'an Meali Necm Sûresi 56. Ayet
# Meal Ayet
Necm 56 هَٰذَا نَذِيرٌۭ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 İşte ilk uyaranlar gibi bu da bir uyarandır
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 İşte bu ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Bu da ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş İşte bu, ilk uyarmalardan bir uyarmadır
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (55-56) Artık Rabbin hangi nîmetlerinde şek edersin? İşte bu da evvelki korkutuculardan bir korkutucudur.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy İşte bu; ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 İşte bu (Peygamber Hz. Muhammed Aleyhissalâtü vesselâm) o azab ile korkutan evvelki peygamberlerden bir peygamberdir.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 İşte bu (zât) de (Allahın azabından) korkutan evvelki (peygamber) lerden (sonuncusu olmak üzere ayni şeyle) korkutucu (bir peygamber) dir
9 Yusuf Ali (English) This is a Warner, of the (series of) Warners of old!
10 Rusça - Elmir Kuliev Этот предостерегающий увещеватель такой же, как и первые предостерегающие увещеватели.
11 Japonca - Saeed Sato これ¹は、先代の警告者たちの内の警告者なのである。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →