Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 71 · Mekki

Nûh Sûresi

20. Ayet · 28 ayet · Cüz · Sayfa
20
/ 28
Ana Sayfa Kur'an Meali Nûh Sûresi 20. Ayet
# Meal Ayet
Nûh 20 لِّتَسْلُكُوا۟ مِنْهَا سُبُلًۭا فِجَاجًۭا
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Yeryüzünde dolaşabilmeniz, orada yollar ve geniş geçitlerden geçebilmeniz için, onu size yayan O'dur
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Ki, onda geniş yollar edinip dolaşabilesiniz. (diye)
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Ki, ondan açılan geniş geniş yollarda gidesiniz
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Ondan (açılan) geniş geniş yollarda gidesiniz diye
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Tâ ki, ondan geniş geniş yollara gidiveresiniz.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Geniş yollarında gezip dolaşasınız, diye
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Onun geniş yollarında gezesiniz diye...”
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 «onun geniş yollarında gezib dolaşınız diye»
9 Yusuf Ali (English) "'That ye may go about therein, in spacious roads.'"
10 Rusça - Elmir Kuliev чтобы вы ходили по ней широкими дорогами»».
11 Japonca - Saeed Sato (それは、)あなた方がそこで、広々とした道々を進むためである」。
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →