Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 37 · Mekki

Sâffât Sûresi

178. Ayet · 182 ayet · Cüz · Sayfa
178
/ 182
Ana Sayfa Kur'an Meali Sâffât Sûresi 178. Ayet
# Meal Ayet
Sâffât 178 وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Bir süreye kadar onlardan yüz çevir
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Sen bir zamana kadar onlara aldırma
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Yine sen, bir süreye kadar onlardan yüz çevir
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Yine sen bir süreye kadar onlardan yüz çevir
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (177-179) Fakat onların sahasına indiği vakit artık korkutulmuş olanların sabahı ne kadar fenadır. Ve onlardan bir zamana kadar yüz çevir. Ve gör. Onlar da yakında göreceklerdir.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Sen, bir süreye kadar onlardan yüz çevir
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Yine sen (Ey Rasûlüm), bir zamana kadar onlardan yüz çevir.
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Sen (Habîbim) bir zamana kadar onlardan yüz çevir
9 Yusuf Ali (English) So turn thou away from them for a little while,
10 Rusça - Elmir Kuliev Отвернись же от них до определенного срока.
11 Japonca - Saeed Sato ならば(使徒*よ、)その時まで、彼らから背を向けよ。¹
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →