Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 56 · Mekki

Vâkıa Sûresi

27. Ayet · 96 ayet · Cüz · Sayfa
27
/ 96
Ana Sayfa Kur'an Meali Vâkıa Sûresi 27. Ayet
# Meal Ayet
Vâkıa 27 وَأَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Onlar dikensiz sedir ağaçları, salkımları sarkmış muz ağaçları, uzamış gölge altında, çağlayarak akan sular kenarlarında; bitip tükenmeyen ve yasak da edilmeyen bol meyveler arasında; yüksek döşekler üzerindedirler
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Sağdakiler, ne mutlu o sağdakilere
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Sağın adamları, nedir o sağın adamları
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Sağın adamları ise, ne sağın adamları
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 (27-28) Ashâb-ı Yemîn ise, nedir Ashâb-ı Yemîn? Dikensiz kiraz ağaçları (altında)dırlar.
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Sağcılar; ne bahtiyardır o sağcılar
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Sağcılar (amel defterleri sağ ellerine verilenler), ne mutlu sağcılar!...
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Sağcılar: Onlar ne (mutlu) sağcılardır
9 Yusuf Ali (English) The Companions of the Right Hand,- what will be the Companions of the Right Hand?
10 Rusça - Elmir Kuliev И будут те, кто по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?
11 Japonca - Saeed Sato そして右側の徒、右側の徒¹(の大いなる位と報い)とは何か?
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →