Ana içeriğe geç
İmsak--:--
Güneş--:--
Öğle--:--
İkindi--:--
Akşam--:--
Yatsı--:--
Sonraki--:--:--
Ana içeriğe geç
Sure 56 · Mekki

Vâkıa Sûresi

51. Ayet · 96 ayet · Cüz · Sayfa
51
/ 96
Ana Sayfa Kur'an Meali Vâkıa Sûresi 51. Ayet
# Meal Ayet
Vâkıa 51 ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
1 Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 Sonra, siz ey sapıklar, yalanlayanlar
2 Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 Sonra siz ey sapıklar, yalancılar
3 Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 Sonra siz, ey sapık yalanlayıcılar
4 Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş Sonra siz, ey sapık inkarcılar
5 Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 Sonra şüphe yok ki, sizler ey sapıklar, tekzîp ediciler!
6 İbni KesirTefsirden · 14. yy Sonra gerçekten siz ey sapıklar, yalanlayıcılar
7 Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 Sonra, muhakkak ki siz ey sapkınlar, yalancılar!
8 Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 Sonra hakıykaten siz, ey sapkınlar ve tekzîbciler
9 Yusuf Ali (English) "Then will ye truly,- O ye that go wrong, and treat (Truth) as Falsehood!-
10 Rusça - Elmir Kuliev Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников,
11 Japonca - Saeed Sato それからーー(アッラー*のお約束を)嘘呼ばわりする迷い人たちよーー、本当にあなた方は、
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz. Bu ayetin tefsirine git →