Sure 85 · Mekki
Bürûc Sûresi
17
/ 22
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Bürûc 17 | هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Firavun ve Semud ordularının haberi sana geldi mi |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Orduların, haberi sana geldi mi |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | O orduların kıssası sana geldi mi |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | O orduların kıssası sana geldi ya |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (17-18) Sana o orduların haberi geldi mi? Fir´avun ile Semûd´un (haberi)? |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | O orduların haberi haberi, sana geldi mi |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | (Ey Rasûlüm) geldi ya sana haberleri (o kâfirler topluluğu) orduların: |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Sana (Habîbim) o orduların, Firavn ve Semuudun haberi geldi ya |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Has the story reached thee, of the forces- |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | Дошел ли до тебя рассказ о воинствах, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | (使徒*よ、)あなたに、(自分たちの預言者*に対して集結した、不信仰な)軍勢の話は届いたか? |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →