Sure 53 · Mekki
Necm Sûresi
06
/ 62
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Necm 6 | ذُو مِرَّةٍۢ فَٱسْتَوَىٰ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Ona, çetin kuvvetlere sahip ve güçlü olan Cebrail öğretmiştir; en yüksek ufukta iken doğruluvermiş |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Ve üstün yaratılışlı(melek), doğruldu |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | (Ki o) akıl ve görüşünde kuvvetli (bir melek)dir. Hemen (gerçek meleklik şekliyle) doğruldu |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | Bir kuvvet sahibi; hemen duruklandı (doğruldu) |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | (6-7) Bir kuvvet sahibi ki, hemen dosdoğru göründü. Ve o, en yüksek bir sema kıyısında idi. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | O; akıl ve görüşünde kamildir. Hemen doğruluverdi |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Öyle ki, görünüşü güzel olub hemen hakiki şekli üzere doğruldu; |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | (Ki o) akıl ve re´yinde kâmil (bir melek) dir. Hemen (kendi suretine girib) doğruldu |
| 9 | Yusuf Ali (English) | Endued with Wisdom: for he appeared (in stately form); |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился) |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | 力を備えた者が。そして彼(ジブリール*)は真っ直ぐに立った、 |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →