Sure 81 · Mekki
Tekvîr Sûresi
11
/ 29
| # | Meal | Ayet |
|---|---|---|
| Tekvîr 11 | وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ | |
| 1 | Diyanet İşleri BaşkanlığıResmi Meal · 2011 | Gök yerinden oynatıldığı zaman |
| 2 | Diyanet VakfıHeyet Çevirisi · 1997 | Gökyüzü sıyrılıp alındığında |
| 3 | Elmalılı Hamdi YazırHak Dini · 1935 | Gök sıyrılıp açıldığında |
| 4 | Elmalılı (Sadeleştirilmiş)Sadeleştirilmiş | gökyüzü sıyrılıp açıldığında |
| 5 | Ömer Nasuhi BilmenHukukçu · 1965 | Ve gök giderildiği zaman. |
| 6 | İbni KesirTefsirden · 14. yy | Gök yerinden oynatıldığı zaman |
| 7 | Ali Fikri YavuzSade Türkçe · 1968 | Gök yerinden söküldüğü zaman, |
| 8 | Hasan Basri ÇantayKlasik · 1953 | Gök (yerinden) koparıldığı zaman |
| 9 | Yusuf Ali (English) | When the world on High is unveiled; |
| 10 | Rusça - Elmir Kuliev | когда небо будет сдернуто, |
| 11 | Japonca - Saeed Sato | また、天が剥ぎ取られた時、¹ |
Sadece meal okumak ile âyetin tam mânâsı her zaman anlaşılmayabilir. Ayetlerin izahı için tefsire başvurmanızı öneririz.
Bu ayetin tefsirine git →